The Bilingual Revolution Is Coming to France

The recent conference on bilingualism at the Assemblée Nationale (France’s House of Representatives) was a huge success. The event was put together by Roland Lescure, a member of the national assembly representing the first constituency for French residents overseas (Canada and the United States).

43299944_10210312339083954_295326473873522688_n

Everyone agreed that it was in the interest of France to create more bilingual programs in schools throughout the country, and in many languages too! I was invited to speak in the first of two panels, alongside elected officials, researchers, and educational leaders.  I spoke about the role of parents and shared examples of my book, The Bilingual Revolution. I am pleased beyond belief to see my country open itself to bilingual education.  Moreover, TV5MONDE put La Révolution bilingue in the spotlight by inviting me to speak during its news broadcast. Here is the video.  And my book tour continues with a series of conferences lined up in the coming days and weeks.

https://www.facebook.com/plugins/post.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FFJaumont%2Fposts%2F10210312340924000&width=500

2 thoughts on “The Bilingual Revolution Is Coming to France

  1. Bonjour, maman de 3 enfants nés a Londres durant une expatriation de 15 ans. J ai eu durant les 12 dernières annees l’ambition de rendre mes enfants trilingues, et je crois avoir presque réussi…avec rigueur et passion, en les changeant de systeme scolaire en fonction de leur age et de leurs aptitudes (creche espagnoles, premier cycle ecole elementaire anglaise, cned, deuxieme cycle elementaire francais bilingue aefe puis college anglais ou francais selon le choix de l enfant….tout cela avec le francais natif de papa a la maison et l’espagnol imposé par maman en deuxieme langud quasi maternelle…. MAIS voila le BREXIT, et le retour en France…et la quelle galère!!!! J ai ecris au ministre, aux maires de certaines communes tres riches et pourtant totalement désintéressés par le sujet du bilinguisme et de ses bienfaits sur l ouvertufe au monde et aussi sur la confiance en soit de nos enfants….j ai affronté (et fait endurer aux enfants) les tests, les examens, les listes d’attente interminables, et puis je termine avec 3 ecoles diffefentes pour 3 enfants, des tuteurs, des cours honereux au british Council…et pourtant rien ne vaut le niveau de l enseignement bilingue quasi gratuit dont beneficient de plus en plus les anglais….alors je vous le demande: comment puis je vous aider pour portef votre parole en France, comment pourrais-je beneficier de votre experience et participer à vos travaux. Mon background: je suis business developer, j’ai passé 20 ans a monter des structures commerciales pour de grands groupes puis des startups. Je suis donc entrepreneur dans l’ame et business coach, avec cette passion pour le bilinguisme et l’education positive. J ai choisi de vivre dans un environnement tres international et je transmets des valeurs d ouverture a mes enfants. J’aimerais faire plus et votre livre, video et intervention sur Paris en Oct m’interessent beaucoup. I am all yours:-)!

    Like

  2. Hi Fabrice, Je ne sais pas pourquoi je reçois cet e-mail….mais alors je me demande si vos travaux avancent en France et quelle est l’actualité? Cordialement,

    Magaly Jaquard Executive Coach +33766128513

    BloomingWays The process of becoming

    >

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s