Heritage Language Conference in Los Angeles

I was thrilled to take part in the Third International Conference on Heritage/Community Languages in Los Angeles (February 16–17, 2018). The conference was organized by National Heritage Language Resource and focused on heritage and community language studies as a multi-disciplinary field. Papers, posters, and panels relevant to heritage language research and pedagogy were presented from … Continue reading Heritage Language Conference in Los Angeles

Language Matters: A Conversation on The Bilingual Revolution

On March 1, Global Language Project organized a conversation and book signing around my book, The Bilingual Revolution as part of Language Matters, an ongoing series designed to support Global Language Project’s mission of expanding access to world-language education for students in underserved communities. Each breakfast or lunch features a guest speaker who is a business leader or celebrity, followed by a moderated discussion.

FullSizeRender

Continue reading “Language Matters: A Conversation on The Bilingual Revolution”

[video] Presentation of the Bilingual Revolution at the American Library in Paris

Last November, I presented my book The Bilingual Revolution and the importance of bilingual education at The American Library in Paris, an event co-organized with the Association of American Women in Europe. You can read about it here. Below is the video of my talk, followed by a Q&A [in English]: Video edited by Sabina … Continue reading [video] Presentation of the Bilingual Revolution at the American Library in Paris

[ES] La Revolución Bilingüe. El futuro de la educación está en dos idiomas

La revolución bilingüe: una nueva guía escrita desde la experiencia misma ayuda a padres y educadores a establecer programas educativos bilingües en el sistema escolar estadounidense. La historia de un movimiento local que surgió en Nueva York.

El libro La revolución bilingüe: El futuro de la educación está en dos idiomas, cuenta la historia de un movimiento local que surgió como producto del devoto involucramiento de una serie de padres, educadores y actores de la comunidad que se sintieron motivados y dispuestos a fundar y a apoyar programas bilingües en las escuelas públicas de la ciudad de Nueva York. Continue reading “[ES] La Revolución Bilingüe. El futuro de la educación está en dos idiomas”

The Bilingual Revolution on Capitol Hill for Language Advocacy Day

I was honored to deliver a keynote speech during Language Advocacy Day on Capitol Hill. I shared my views on language education and the potential of dual-language immersion programs for our societies.

Monolingualism can be cured. It is the illiteracy of the 21st century. Being bilingual is the new norm and it must start with our youngest citizens by affording them with as many advantages as possible. Bilingual education is a universal good that should be offered to everyone. Dual-language education is a pathway to respect, tolerance, and mutual understanding in our shrinking world.

image

Continue reading “The Bilingual Revolution on Capitol Hill for Language Advocacy Day”

Book Talk at the Alliance Française de Los Angeles

Lots of interest for The Bilingual Revolution in Los Angeles. I had a great exchange with the participants, and presented my vision for the future of education which calls for the creation of dual-language education programs in every city. I also met with several very active parents and educators who are working towards creating new dual-language programs in Los Angeles.

image

 

 

Continue reading “Book Talk at the Alliance Française de Los Angeles”

[video] My Interview for NORRAG – Relationship Between American Foundations and Universities in Africa

Last November, I was in Geneva to present my research on philanthropy and education, as well as my book Unequal Partners, at the Inaugural Symposium, “Philanthropy on Education: Global Trends, Regional Differences and Diverse Perspectives.” Below is an interview I gave after my presentation, “Reconsidering development: Rethinking the relationship between American foundations and universities in Africa.”

image

Continue reading “ My Interview for NORRAG – Relationship Between American Foundations and Universities in Africa”

[IT] The Bilingual Revolution recensito nel blog bilingue “Here Comes the Mom”

Stefania ha lasciato una riflessione sul mio libro The Bilingual Revolution su vari social media e blog, etc. Grazie Stefania!

Nel mio libro, ho voluto dedicare un intero capitolo ai tre tentativi che sono stati intrapresi per creare la prima sezione bilingue inglese-italiano di New York.I genitori, gli educatori e i leader della comunità dopo tanto lavoro sono riusciti a creare una sezione nella scuola pubblica PS 112 Lefferts Park a Bensonhurst (Brooklyn).

Continue reading “[IT] The Bilingual Revolution recensito nel blog bilingue “Here Comes the Mom””

[Parution] Partenaires inégaux. Fondations américaines et universités en Afrique

Communiqué de presse – Editions Maison des sciences de l’homme

Partenaires inégaux. Fondations américaines et universités en Afrique

Collection “le(bien)commun”
En vente en librairie à partir du 12 février 2018 ou en ligne www.lcdpu.fr
Isbn : 978-2-7351-2400-8 | 184 p. | 16 € Continue reading “[Parution] Partenaires inégaux. Fondations américaines et universités en Afrique”