Rewolucja Dwujezyczna

#TBRBooks – The Bilingual Revolution is now available in POLISH: Rewolucja Dwujezyczna: Przyszlosc edukacji jest w dwóch jezykach. 🇵🇱

Pomyslana jako praktyczna i dostepna ksiazka, która wspomoze Twój projekt, Rewolucja Dwujezyczna, jest historia ruchu zapoczatkowanego na Brooklynie opowiedziana przez pryzmat rodziców i pedagogów, którzy zalozyli programy dwujezyczne w swoich szkolach, aby pokazac, ze edukacja bilingwalna jest dobrem wspólnym, które powinno byc powszechnie dostepne, poniewaz moze pozytywnie zmienic dziecko, szkole, a nawet caly kraj.

📖 dostępny w miękkiej oprawie i ebook: tbr-books.org
okładka artystyczna Raymond Verdaguer

Twenty Years of Bilingual Revolution

The things one finds cleaning one’s closet! Here is a certificate I received in 1999 for participating in the International Symposium on Bilingualism and Biliteracy through Schooling organized by Professor Ofelia García and Long Island University. At the time, I was in charge of Ecole Bilingue’s Middle and Upper schools in Cambridge, Massachusetts (the school is now called the International School of Boston). The symposium was a way for me to catch some air after a busy semester and connect with a community of bilingual education researchers and practitioners from all over the world. I was very excited to attend this event and learn from the best, and I did. I not only left recharged and inspired, I left changed.

Continue reading

Le deuxième Numéro Spécial de NORRAG vient de paraître en français !

J’ai eu l’honneur de préparer cette version et de soutenir le travail important de NORRAG. Sous le titre Collecte de données et constitution de preuves pour soutenir l’éducation en situation d’urgence, NSI02 explique pourquoi les données et les preuves sont essentielles pour comprendre et gérer l’éducation dans des situations de crise. Il donne un aperçu des problèmes éthiques et matériels rencontrés lors de la collecte de preuves. NSI02 est édité par Mary Mendenhall de Teachers College, Columbia University à New York.

Continue reading

Perspectives on language immersion and global education

Collaboration and connection-building were at the center of the Network of Immersion and CLIL Educators’ Inaugural Conference in Seville, Spain. CLIL and immersion teachers from different countries were able to learn and share experience during this two-day conference hosted at Centro Universitario EUSA. Professional development is key to successful dual-language programs and opportunities to connect across languages and across countries are scarce. Amanda Seewald and her team wanted to change that and offer new opportunities for teachers to grow.

Continue reading

Multicultural Exchanges and Francophonie in Nice, France

There is nothing more enriching than an exchange of perspectives with educators from all over the world, particularly when it is on the topic of bilingual education and the teaching of languages. On July 10, I was invited to present my book, La Révolution bilingue, to a group of educators from 20 countries during Francophonia’s gala event in Nice, France. The teachers, who specialize in the teaching of French in their respective countries, were receiving intensive professional development during the week. All showed great interest for multilingualism and the dual-language model that has taken the United States by storm.

66518313_687710498316569_2722906160679092224_o

Continue reading

Episode 9 avec Bénédicte de Montlaur

66087666_405389146989206_6613038382048083968_n

Diplomate, polyglotte et engagée dans le développement de l’éducation plurilingue, Benedicte de Montlaur est l’invitée du 9ème épisode de Révolution Bilingue.

De l’Allier à New York, en passant par l’Egypte et la Syrie, cette passionnée des langues et des relations internationales, aujourd’hui Conseillère culturelle auprès de l’Ambassade de France aux Etats-Unis, nous confirme que parler plusieurs langues est à la fois un atout pour notre développement personnel et professionnel, mais aussi un pont vers d’autres cultures et imaginaires qui nous mène à des rencontres enrichissantes et une meilleure compréhension du monde.

Ecoutez sur mon site: https://fabricejaumont.net/podcast/