Category Archives: Uncategorized
Upcoming Book Talk: Frankfurt Book Fair
Image

Conversations on Bilingualism with Fabrice Jaumont, Author of The Bilingual Revolution, and Conversations on Bilingualism.
Continue readingThe Bilingual Revolution in Japanese

『バイリンガル革命:教育の未来は2カ国語で』は、NYCの公立学校でデュアルランゲージ教育プログラムを立ち上げた保護者と教育者の物語、ひらめき、実践的な助言に満ちている。バイリンガル校の力で教育に革命を起こすためのハウツー本。The Bilingual Revolution is now available in Japanese and 10 additional languages. #bilingualrevolution cover art Raymond Verdaguer
Upcoming book talk: CIES
Upcoming talk: Brussels
Image

NECTFL Award
A few photos from last night’s award ceremony in New York. Thank you Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages for this great honor.
Multicultural Exchanges and Francophonie in Nice, France
There is nothing more enriching than an exchange of perspectives with educators from all over the world, particularly when it is on the topic of bilingual education and the teaching of languages. On July 10, I was invited to present my book, La Révolution bilingue, to a group of educators from 20 countries during Francophonia’s gala event in Nice, France. The teachers, who specialize in the teaching of French in their respective countries, were receiving intensive professional development during the week. All showed great interest for multilingualism and the dual-language model that has taken the United States by storm.
Comparing Civic Education Practices in the Multicultural Classroom
At a recent conference on civic education in France and the United States at Columbia University I was invited to share my ideas on how language programs can have an impact on citizenship, integration, and mutual understanding.
Courtesy Mika Kinoshita
Révolution Bilingue with Ofelia Garcia
Ofelia García is one of the leading voices in the field of bilingual education. She is my guest and accepted to answer my questions in French on Episode 6 of Révolution Bilingue.

Salon du Livre Paris
Salon du Livre Paris, one of the largest book expo in the world, provided a great venue for my book, Partenaires inégaux, and opened new opportunities for the upcoming translations of The Bilingual Revolution and The Gift of Languages. As an author, it is always rewarding to see one’s books’ journey through book fairs and events. Our books live a life of their own. It’s also exciting to see a growing interest for books like mine which provide fresh perspective on important topics such as the rise of dual-language education, and the role of philanthropy on higher education.
