The James W. Dodge Foreign Language Advocate Award

I am honored beyond words to be the next recipient of The James W. Dodge Foreign Language Advocate Award from NECTFL, and to be the first French national to receive this prestigious prize. Past recipients include the Hon. Paul Simon, President Jimmy Carter, the Hon. J. William Fulbright, Sesame Street, blues musician Taj Mahal, and journalist Diane Rehm. The addition of my name to this list gives me immeasurable pride. The ceremony will be on February 14, 2020 during the NECTL conference in New York.

Continue reading

Révolution bilingue à Manhattan

Full house in support of more French dual-language programs in New York organized by Stephane Lautner, a French-American parent who has worked tirelessly to create a new program in Manhattan. Salle pleine pour les programmes bilingues de New York avec une réunion organisée par Stéphane Lautner, un parent franco-américain qui travaille sans relâche pour créer un programme à Manhattan.

Continue reading

Raymond Verdaguer: A French Illustrator in New York

Credit: Raymond Verdaguer

I have been fortunate to have had several of my books illustrated by the New York-based French artist, Raymond Verdaguer. I have always been inspired by his work and the beauty of his art. This blog post seeks to present this artist’s unique technique and approach, and encourage readers to pay closer attention to his work.

Continue reading

Creating a Support Base for P.S. 147’s Japanese Dual-Language Program

With Yukari Levine, Kayo Kudo and Akiko Iwakawa-Grieve

As discussed in my book The Bilingual Revolution, a critically important task for parents engaged in their school’s dual-language program is to create a support base in the community, such as influential individuals, business leaders, elected officials, and supportive organizations. These include local and global businesses, embassies and consulates, cultural centers serving a language or a country, foundations with a focus on education or community development, tourism offices, chambers of commerce that serve businesses from two or more countries, and heritage and cultural societies and federations.

Continue reading

Book Launch of Die bilinguale revolution at the Goethe Institute

Early January, I launched the German version of The Bilingual Revolution, Die bilinguale revolution, Zweisprachigkeit und die Zukunft der Bildung, at the Goethe-Institut in New York. As most of parents in New York were registering their children to the Kindergarten classes, it was the occasion to speak about the German Dual Language Program at P.S. 18 Edward Bush located in Williamsburg, Brooklyn. The net proceeds from the evening were donated to the school’s emerging dual-language program.

Continue reading